Перейти к содержанию
IPS Invision Community 🇷🇺

Russian Language Pack for Invision Community


qwert

Рекомендуемые сообщения

  • 2 месяца спустя...
  • 2 недели спустя...
  • 2 месяца спустя...
  • 2 недели спустя...

В версии 4.4.9 Маленькая ошибка перевода.

Скрытый текст

У вас:

1.png.593deed7780a8c2d6469fe75fbb96e38.png

а должно быть:

2.png.b9b666e9f0abb9866f5fa98ba11b31c6.png

Я сначала не мог понять почему у меня нету в переводе такова слова! когда переводил одно приложения :) оказываться автор приложения взял с общего языка :)

Ссылка на комментарий
  • 2 недели спустя...

Так вот ещё ошибки!
 

Не правильно
<word key="import_custom_fields" js="0">Настраиваемые поля профиля</word>
Правильно
<word key="import_custom_fields" js="0">Дополнительные поля профиля</word>

Не правильно
<word key="allow_reg_full_desc" js="0"><![CDATA[Пользователю будет отображена полная форма регистрации, которая может содержать <a href='{internal.app=core&module=membersettings&controller=profiles&tab=profilefields}' target='_blank' rel='noopener'>настраиваемые поля профиля</a>. Требуется использовать COPPA или проверку возраста.]]></word>
Правильно
<word key="allow_reg_full_desc" js="0"><![CDATA[Пользователю будет отображена полная форма регистрации, которая может содержать <a href='{internal.app=core&module=membersettings&controller=profiles&tab=profilefields}' target='_blank' rel='noopener'>дополнительные поля профиля</a>. Требуется использовать COPPA или проверку возраста.]]></word>

Не правильно
<word key="clubs_custom_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
<word key="menu__core_clubs_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
Правильно
<word key="clubs_custom_fields" js="0">Дополнительные поля</word>
<word key="menu__core_clubs_fields" js="0">Дополнительные поля</word>

Не правильно
<word key="filestorage__core_ClubField" js="0">Настраиваемые поля клубов</word>
Правильно
<word key="filestorage__core_ClubField" js="0">Дополнительные поля клубов</word>

Не правильно
<word key="fraud_customer_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
Правильно
<word key="fraud_customer_fields" js="0">Дополнительные поля</word>

Не правильно
<word key="menu__nexus_customers_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
Правильно
<word key="menu__nexus_customers_fields" js="0">Дополнительные поля</word>


Не правильно
<word key="r__customer_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
<word key="r__package_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
<word key="custom_support_fields" js="0">Настраиваемые поля</word>
<word key="custom_support_fields_blurb" js="0">Вы можете создать настраиваемые поля для отображения на странице отправки запроса в поддержку для получения от клиентов дополнительной информации.</word>
<word key="filestorage__nexus_Support" js="0">Настраиваемые поля запросов в поддержку</word>
<word key="p_stock_dynamic_fields_desc" js="0"><![CDATA[Вы можете создать дополнительные варианты в <a href='{internal.app=nexus&module=store&controller=fields}'>настраиваемых полях</a> - типом должен быть список выбора (только одно значение) или радио-кнопка. Если вы изменили настраиваемые поля для этого продукта, вам нужно сохранить эти изменения для их отображения.]]></word>

Короче говоря дальше не буду писать где, так как там ещё много!  Надо не Настраиваемые поля а Дополнительные поля

  • Смущение 1
Ссылка на комментарий

@qwert  Это не переделать на свой лад, а это google именно так переводит (проверено)  Ну а как же это не ошибка! :look: Неправильный перевод текста, это реальная ошибка текста! Вот так отправишь человека сделать Дополнительное поле! а он тебе в ответ ( Ты дурак тут такова нету :) ) и будешь Утверждать что есть :)

Ссылка на комментарий

@qwert  Тогда как можно ошибиться в 30 строках  перевода ? не поверю что это не от гугла! Так автор перевода тут есть! и перевод я скачал тут! вот и пишу сюда!

И перевод вы распространяете как свой! потому и пишу сюда.

Когда я написал ошибку више то @Sipsb ответил нормально! Ты как всегда что-то пытаешься мне доказать! Я просто нашел ошибку перевода и сказал где она! остальное уже не моё куда и кому говорить! Это тема именно этого перевода! потому я сюда написал!

Ссылка на комментарий

Дядь ты что несёшь? Я тебе нормально всё отвечаю, перевод не наш! мы поддерживаем разработчика который это делает и выкладываем этот перевод здесь. Эта тема создана для того, чтобы если вдруг нашлись какие-то орфографические ошибки мы до несём это до разработчика, я тебе указал багтрекер разработчика туда и пиши.

Ссылка на комментарий

@qwert  Я у себя исправил и донёс сюда! дальше дело за модераторами и администраторами сайта! моё дело сказать (что я и сделал) остальное вам решать! :) Донести до разработчика данного перевода (и пусть смотрит :) согласиться ли он с правильным переводам или нет! эму лучше знать)

Думаю спор можно окончить :) так как не хочу от тебя получить просто так предупреждение!

Ссылка на комментарий
2 часа назад, TacTics сказал:

Тогда как можно ошибиться в 30 строках  перевода ?

Если во всей локализации сущность Custom Field переведена как Настраиваемое поле, то значит так задумано. Так же, как Forums переведено как Разделы, а не Форумы. И приложение Downloads как Файлы, а не Скачивания. Могу продолжать сколько угодно. Захотел и перевёл, никому ничего доказывать не собираюсь. Нашли баг - велкам, я исправлю. Есть предложение - аналогично, прислушаюсь без проблем. Лень постить в баг-трекер - до меня ваш текст донесут другие хорошие люди.

2 часа назад, TacTics сказал:

И перевод вы распространяете как свой

Перевод мой. Этот сайт не мой. Хотите скачивать с моего - заходите на https://ilyahoilik.com. Всё очень просто, понятно и максимально удобно всем пользователям.

  • Нравится 2
  • Поддержать 1
Ссылка на комментарий

Создайте учетную запись или войдите, чтобы комментировать

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти
×
×
  • Создать...

Важная информация

Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Нажмите «Принять», если даете согласие на это. Политика конфиденциальности - Условия использования

Вверх
Вверх